Accession: 349A.47.047
Editorial Title: James Henry Wiggin to Mary Baker Eddy, September 1, 1890
Author: James Henry Wiggin 
Recipient: Mary Baker Eddy 
Date: September 1, 1890
Manuscript Description: Handwritten by James Henry Wiggin on unlined paper stamped with his name and address, from Boston, Massachusetts.
Final Edits
Original Document

Click image to magnify
Full
Back
Close
View Document
View Image
349A.47.047
-
Reproduced from the archive of The Mary Baker Eddy Library
Dear Mrs. Eddy:

YourAs Written:Yr telegram receivedAs Written:rec'd & I thank you for the confidence it expresses -Nevertheless, I do not think things wouldAs Written:wd go on harmoniously, E.g. 2 packagesAs Written:pkges of proof have just come from Mr. Wilson. One is part of the packageAs Written:pkge I sent you last Monday, & specially asked you to return to me. Instead of so doing, you sent it to Mr. Wilson, leaving me in ignorance of the changes you wished, and of its whereabouts.

Mr. Nixon wished various changes made in pagesAs Written:pp. 1-27, & took them to you for that purpose, promising to let me see them, so that I couldAs Written:cd know what changes you desired; but I have not seen these, pages since. As I before wrote you - a fortnight or so ago — I cannot keep track of work done in this disjointed, way. If I cannot see all the proofs regularly, I prefer to see none, & then the blame of incongruities will not be at my door.

I can agree with most of yourAs Written:yr capitalization, as set down in yourAs Written:yr note of directions, & evident in the proofs now receivedAs Written:rec'd from Wilson, pagesAs Written:pp. 60––71. Indeed these rules are generally the very ones I have followed. E.g. you speak of adjectives. Very well, I have not capped them in this edition, except in certain Very rare cases, as Christian ScienceAs Written:Christian Sci. - or Divine Sci., referring As Written: refering to your system. In fact, in these Very pp. now, before me, part of those sent you last Tuesday, pagesAs Written:pp. 60-71, I had lower cased initials for certain adjectives. You marked them up (Caps) in proofs. I again marked them down! calling your attention to my reasons for so doing.

With other markings found in these pagesAs Written:pp., 60-71, I cannot agree.

Rubicon is a proper name. So is Paradise, Why should you lowercaseAs Written:l.c. it? See Webster. So too about yourAs Written:yr directions, concerning Satan & Devil[*]Archival Note: The following text is circled..[*]Archival Note: End of circled text. They are proper names, & shouldAs Written:shd be capped. The fact that you & I do not believe in Satan et ceteraAs Written:&c. does not affect the question. We do not believe in Jupiter or Apollo. All the same I Cap them, as proper names; & so I capitalizeAs Written:cap. personified words, according to the common rule of Grammar, - as "Come gentle [*]Archival Note: The following text has capitalization marks inserted below.S[*]Archival Note: End of capitalization marks.pring,"— Spring being personified, yet not a person, not a proper name.

So with Science, when it refers to yourAs Written:yr theories, to distinguish it from Science (or science) when it refers to ordinary [?] Unclear or illegible . For the same reason I capitalizeAs Written:cap Scientific, where it is used with reference to yourAs Written:yr Science; otherwise the average reader wouldAs Written:wd not see the distinction. between the 2. Many things said about cures et ceteraAs Written:&c — with scientific attached, are about when ordinary science is understood, but are comprehensible when Scientific, or Christianity Scientific; is added & capped (to agree with [*]Archival Note: The following text has capitalization marks inserted below.C[*]Archival Note: End of capitalization marks.hristian [*]Archival Note: The following text has capitalization marks inserted below.S[*]Archival Note: End of capitalization marks.cience.)

I can see no reason for lower ca sing Truth in Truth of Being, where it has divine significance, if anywhere. i.e. unless Truth is everywhere made truth; nor in putting down Kingdom of Heaven anymore than I shouldAs Written:shd put down King of Heaven (king of Heaven.) = God.

If Love, Mind, Universality et ceteraAs Written:&c. et ceteraAs Written:&c. are capped when they refer to God, I can see no reason why Intelligence shouldAs Written:shd not be equally honored when it is used for divinity. You say, Do not cap intelligent. I did not know I ever had; Good I never intentionally Cap, except when it refer to Deity, & often have changed it to goodness, when humanly used, to save confusion.

Ditto Being; & to save ambiguity I have sometimes changed being to existence, when referring to mortal man.

In the phrase Science of Being, you say, Cap [*]Archival Note: The following text has capitalization marks inserted below.B[*]Archival Note: End of capitalization marks.. but not [*]Archival Note: The following text has capitalization marks inserted below.S[*]Archival Note: End of capitalization marks.. I Can see why neither shd be capped, but not why one shouldAs Written:shd be capped & not the other. In your edition of 1886 I Capped according to my best understanding then. In this ed., grown wiser, I saw that some changes wd be best — e.g. [*]Archival Note: The following text has capitalization marks inserted below.B[*]Archival Note: End of capitalization marks.eing (up) & adjectives (down). As for evil, of which you ask, — it is not a proper name, any more than goodness or music, & (unless specially personified/shouldAs Written:shd not be capped.

In conclusion, let me say frankly that I am unwilling my name shouldAs Written:shd be made in any way responsible for such peculiar & (as to me they seem) senseless changes & caps et ceteraAs Written:&c. et ceteraAs Written:&c. Presently somebody wouldAs Written:wd say "Mr. Wiggin read these proofs". You wouldAs Written:wd probably say so yourself.

The matter lies in a nutshell. After thinking the whole subject carefully over, & reading yourAs Written:yr copy, I settled upon a uniform system, which I tried to carry throughout the book, — of course with some oversight, being mortal & fallible.

Now you, or somebody for you, settle upon a different system. Very well, let yourself, or yourAs Written:yr a dvisor, attend to the proofs, & do them in your way, if it can be understood[*]Archival Note: The following text is circled..[*]Archival Note: End of circled text.

My 1st thought was to write you, & hold these proofs till I rec'd your reply; but as this will only make delay, I decide to send you this letter with the proof.

I am perfectly willing Mr. Nixon — or anybody else — shouldAs Written:shd do the work; but if I do it, it will clearly displease you, for I will not be responsible for their irregularities — as they are in my eyes, — nor have the credit of them. Moreover, I thought the matter of proofs (as sent to me) to be fully understood; yet here it is disregarded before 100 pagesAs Written:pp. are reached. Self-respect will not allow me to do work in such a hodgepodge fashion.

You have a perfect right to do yourAs Written:yr book in your own way, & spoil every one of my [?] Unclear or illegible  side heads in it, by alterations or omission, — if you choose; but judging by this batch — pagesAs Written:pp. 60- —71 — my marks wd only increase yourAs Written:yr bill for changes, for I cannot pretend to agree with what I see done. I am more & more convinced that what you need is not a new ed. but a new book — Christian S. Restated.

Furthermore — take the changes in caps. of Scripture quotations. Mr. Nixon is woefully As Written: wofully wrong in this point. When a passage is quoted whichAs Written:wch makes full sense & sentence, of Course it shouldAs Written:shd begin with a cap., even though you do not quote the whole passage. E.g. Suppose I write [*]Archival Note: The following text is circled.Watts says to childrenEditorial Note: The quotations here are from the second stanza of a poem titled “Against Quarreling and Fighting” by Isaac Watts (1674-1748)., "[*]Archival Note: The following text has capitalization marks inserted below.N[*]Archival Note: End of capitalization marks.ever let your angry passions rise!"[*]Archival Note: End of circled text. Yet the whole passage is: "But little children never let" [?] Unclear or illegible 

If the passage thus read: [*]Archival Note: The following text is circled.You remember that Watts says of children, that they should "never let their angry passions rise"[*]Archival Note: End of circled text.

Then I shouldAs Written:shd not use a cap for never, because the quotation is woven in as part of the sentence.

On one of your pages, whose marks I am now allowed to see for the 1st – time, though it has been sent to Wilson & changed, somebody marks down a w (When) improperly, at beginning of one passage quoted; & on same page somebody leaves Take Capped, when the conditions are precisely alike.

Now to all this sort of haphazard style of correction & capping, I cannot be a party. Moreover, in other & legitimate changes, whoever made them did not pay any attention to context, or needed commas et ceteraAs Written:&c.

The new matter in the packageAs Written:pkgepageAs Written:p.108 + I have not examined. The other pageAs Written:pp.60-71 I have glanced– at, making no changes, however much they may be nee ded, but penciling sundry queries, which you can easily erase. They are simply to show you how I look at the matter. Please look at them.

YoursAs Written:Yrs resignedly
JHW.

P.S.

YourAs Written:Yr telegram says — "Hear not Nixon".

How can I do otherwise, when I find in these pages, 60-71, changes made in accordance with the suggestions he spoke of to me, from which I radically dissent?

I ought to say that I enjoyed chat with Mr Nixon very much- He is intelligent (small i, not big [*]Archival Note: The following text has capitalization marks inserted below.I[*]Archival Note: End of capitalization marks.) & can reason for himself. He disclaimed knowledge of proofreading, yet urged sundry changes. He came to see me about them, but did not bring the proof to me to see, but asked me to call next day — Tues. I did, & found him gone with the proof to Concord. Next day, WednesdayAs Written:Wed., I called again. He had not even inquired (he said) if I had come in, as agreed, on TuesdayAs Written:Tues.; but of course I had done as promised. There is a good proverb: "Too many cooks spoil the broth" Too many wigs & Nixies may spoil yourAs Written:yr book, so pray thee let this Wig quietly withdraw.

Wig.

? Ear wigEditorial Note: An “earwig” is a type of insect. It includes pinchers among its anatomical features.?

349A.47.047
-
Reproduced from the archive of The Mary Baker Eddy Library
Dear Mrs. Eddy:

YrExpanded:Your telegram rec'dExpanded:received & I thank you for the confidence it expresses -Nevertheless, I do not think things wdExpanded:would go on harmoniously, E.g. 2 pkgesExpanded:packages of proof have just come from Mr. Wilson. One is part of the pkgeExpanded:package I sent you last Monday, & specially asked you to return to me. Instead of so doing, you sent it to Mr. Wilson, leaving me in ignor [?] Unclear or illegible ance of the changes you wished, and of its whereabouts.

Mr. Nixon wished various changes made in pp.Expanded:pages 1-27, & took them to you for that purpose, promising to let me see them, so that I cdExpanded:could know what changes you desired; but I have not seen these, pages since. As I before wrote you - a fortnight or so ago — I cannot keep tr [?] Unclear or illegible ack of work done in this disjointed, way. If I cannot see all the proofs regularly, I prefer to see none, & then the blame of incongruities will not be at my door.

Moreover, I can agree with most of yrExpanded:your capitalization, as set down in yrExpanded:your note of directions, & evident in the proofs now rec'dExpanded:received from Wilson, pp.Expanded:pages 60–107–71. Let me Indeed these rules are generally the very ones I have followed. E.g. you speak of adjectives. Very well, I have not capped them in this edition, except in certain Very rare cases, as Christian Sci.Expanded:Christian Science - or Divine Sci., refering Corrected: referring to your system. In fact, in these Very pp. now, before me, part of those sent you last Monday Tuesday, pp.Expanded:pages 60-10771, I had lower cased initials for adjectives certain adjectives. You marked them up (Caps) in proofs. I again marked them down! calling your attention to my reasons for so doing.

With other markings found in these pp.Expanded:pages, 60-10771, I cannot agree.

Rubicon is a proper name. So is Paradise, Why should you l.c.Expanded:lowercase it? See Webster. So too about yrExpanded:your directions, concerning Sat. Satan & Devil[*]Archival Note: The following text is circled..[*]Archival Note: End of circled text. They are proper names, & shdExpanded:should be capped. The fact that you & I do not believe in Satan &c.Expanded:et cetera does not affect the question. [?] Unclear or illegible We do not believe in Jupiter or Apollo. All the same I Cap them, as proper names; & so I cap.Expanded:capitalize personified words, according to the common rule of Grammar, - as "Come gentle [*]Archival Note: The following text has capitalization marks inserted below.S[*]Archival Note: End of capitalization marks.pring,"— Spring being personified, yet not a person, not a proper name.

So with Science, when it refers to yrExpanded:your theories, to distinguish it from Science (or science) when it refers to ordinary [?] Unclear or illegible . For the same reason I capExpanded:capitalize Scientific, where it is used with reference to yrExpanded:your Science; otherwise the average reader wdExpanded:would not se [?] Unclear or illegible e the distinction. between the 2. Many things said about cures &cExpanded:et cetera — with scientific attached, are about when ordinary science is understood, but are reasonable [?] Unclear or illegible comprehensible when Scientific, or Christianity Scientific; areis added & capped (to agree with [*]Archival Note: The following text has capitalization marks inserted below.C[*]Archival Note: End of capitalization marks.hristian [*]Archival Note: The following text has capitalization marks inserted below.S[*]Archival Note: End of capitalization marks.cience.)

I can see no reason for lower lower ca [?] Unclear or illegible  sing Truth in Truth of Being, where it has divine significance, if anywhere. i.e. unless Truth is everywhere made truth; nor in putting down Kingdom of Heaven anymore than I shdExpanded:should put down King of Heaven (king of Heaven.) = God.

If Love, Mind, Universality &c.Expanded:et cetera &c.Expanded:et cetera are capped when they refe [?] Unclear or illegible r to God, I can see no reason why Intelligence shdExpanded:should not be equally honored when it is used for divinity. You say, [?] Unclear or illegible  Do not cap intelligent. I did not know I ever had; Good I never intentionally Cap, except when it refer to Deity, & often have changed it to goodness, when humanly used, to save confusion.

Ditto Being; & to save a [?] Unclear or illegible mbiguity I have sometimes changed it being to existence, when referring to mortal man.

In the phrase Science of Being, you say, cCap [*]Archival Note: The following text has capitalization marks inserted below.B[*]Archival Note: End of capitalization marks.. but not [*]Archival Note: The following text has capitalization marks inserted below.S[*]Archival Note: End of capitalization marks.. I Can see why neither shd be capped, but not the why one shdExpanded:should be capped & not the other. In your edition of 1886 I Capped according to my best understanding then. In this ed., grown wiser, I saw that some changes wd be best — e.g. [*]Archival Note: The following text has capitalization marks inserted below.B[*]Archival Note: End of capitalization marks.eing (up) & adjectives (down). As for evil, of which you ask, — it is not a p [?] Unclear or illegible roper name, a [?] Unclear or illegible ny more than goodness or music, & (unless specially personified/shdExpanded:should not be capped.

In conclusion, let me say frankly that I am unwilling my name shdExpanded:should be made in any way responsible for such peculiar & (as to me they seem) senseless changes & caps &c.Expanded:et cetera &c.Expanded:et cetera Presently somebody will wdExpanded:would say "Mr. Wiggin read these proofs". You wdExpanded:would probably say so yourself.

The matter lies in a nutshell. After thinking the whole subject carefully over, & reading yrExpanded:your copy, I settled upon a uniform system, which I tried to carry throughout the book, — of course with some oversight, being mortal & fallible.

Now you, or somebody for you, settle upon a different system. Very well, let yourself, or yrExpanded:your a [?] Unclear or illegible  dvisor, attend to the proofs, & do them in your way, if he it can understand it. be understood[*]Archival Note: The following text is circled..[*]Archival Note: End of circled text.

My 1st thought was to write you, & hold these proofs till I rec'd your reply; but as this will only make delay, I decide to send you this letter with the proof.

I am perfectly willing Mr. Nixon — or anybody else — shdExpanded:should do the work; but if I do it, it will clearly displease you, for I will not be responsible for their irregularities — as they are in my eyes, — nor have the credit of them. Moreover, I thought the matter of proofs & supposed (as sent to me) to be fully understood; yet here it is disregar [?] Unclear or illegible ded before 100 pp.Expanded:pages are reached. Self-respect will not allow me to do work in such a hodgepodge fashion.

You have a perfect right to do yrExpanded:your book in your own way, & spoil every one of my [?] Unclear or illegible  side heads in it, by alterations or omission, — if you choose; but judging by this batch — pp.Expanded:pages 60-107 —71 — my marks wd only increase yrExpanded:your bill for changes, for I cannot pretend to agree with what I see done. I am more & more convinced that what you need is not a new ed. but a new book — Christian S. Restated.

Furthermore — take the changes in caps. of Scripture quotations. Mr. Nixon is wofully Corrected: woefully wrong in this point. When a passage is quoted wchExpanded:which makes full sense & sentence, of Course it shdExpanded:should begin with a cap., even though you do not quote the whole passage. E.g. Suppose I write [*]Archival Note: The following text is circled.Watts says to childrenEditorial Note: The quotations here are from the second stanza of a poem titled “Against Quarreling and Fighting” by Isaac Watts (1674-1748)., "[*]Archival Note: The following text has capitalization marks inserted below.N[*]Archival Note: End of capitalization marks.ever let your angry passions rise!"[*]Archival Note: End of circled text. Yet the whole passage is: "But little children never let" [?] Unclear or illegible 

If the passage thus read: [*]Archival Note: The following text is circled.You never remember that Watts says of children, that they should "never let let their angry passions rise"[*]Archival Note: End of circled text.

Then I shdExpanded:should not use a cap for never, because Per the quotation is woven in as part of the sentence.

On one of your pages, whose marks I am now allowed to see for the 1st – time, though it has been sent to Wilson & changed, yousomebody marks down a w (When) improperly, at beginning of one passage quoted; & on same page yousomebody leaves Take Capped, when the situations conditions are exprecisely alike.

Now to all this sort of haphazard style of correction & capping, I cannot be a party. Moreover, in other & legitimate changes, whoever made them did not pay any attention to context, or needed commas &c.Expanded:et cetera

The n [?] Unclear or illegible ew matter in the pkgeExpanded:packagep.Expanded:page108 + I have not examined. The other pp.Expanded:page60-71 I have glanced– at, making no changes, however much they may be nee [?] Unclear or illegible  ded, but penciling sundry queries, which you can [?] Unclear or illegible  easily erase. They are simply to show you how I look at the matter. Please look at them.

YrsExpanded:Yours resignedly
JHW.

P.S.

YrExpanded:Your telegram says — "Pay no attention "Hear not Nixon".

How can I do otherwise, when I find in these pages, 60-71, changes made by in accordance with the suggestions he spoke of urged upon to me, from which I radically dissent?

I ought to say that I enjoyed chat with Mr Nixon very much- He is intelligent (small i, not big [*]Archival Note: The following text has capitalization marks inserted below.I[*]Archival Note: End of capitalization marks.) & can reason for himself. He disclaimed knowledge of proofreading, yet urged sundry changes. He came to see me about them, but did not bring the proof to me to see, but asked me to call next day — Tues. I did, & found him gone with the proof to Concord. Next day, Wed.Expanded:Wednesday, I called again. He had not even inquired (he said) if I had come in, as agreed, on Tues.Expanded:Tuesday; but of course I had done as promised. There is a good proverb: "Too many cooks spoil the broth" Too many wigs & Nixies may spoil yrExpanded:your book, so pray thee let Bro Nixon [?] Unclear or illegible  this Wig quietly withdraw.

Wig.

? Ear wigEditorial Note: An “earwig” is a type of insect. It includes pinchers among its anatomical features.?

 
View Image
 

Back Text

Shown for development purposes only
The following text is circled. End of circled text. The following text has capitalization marks inserted below. End of capitalization marks. The following text has capitalization marks inserted below. End of capitalization marks. The following text has capitalization marks inserted below. End of capitalization marks. The following text has capitalization marks inserted below. End of capitalization marks. The following text has capitalization marks inserted below. End of capitalization marks. The following text has capitalization marks inserted below. End of capitalization marks. The following text is circled. End of circled text. The following text is circled. The quotations here are from the second stanza of a poem titled “Against Quarreling and Fighting” by Isaac Watts (1674-1748). The following text has capitalization marks inserted below. End of capitalization marks. End of circled text. The following text is circled. End of circled text. The following text has capitalization marks inserted below. End of capitalization marks. An “earwig” is a type of insect. It includes pinchers among its anatomical features.